Mengingat pentingnya ijazah dalam mengembangkan karir dan pendidikan, banyak orang di Indonesia terlibat dalam proses…
Penerjemah Bahasa Inggris
Menggunakan biro jasa penerjemah Bahasa Inggris biasanya untuk dokumen yang akan digunakan untuk kepentingan di luar negeri. Diantaranya adalah melanjutkan studi di negara asing, membuka perjanjian kerjasama dengan pihak asing, atau bahkan urusan bisnis dengan pihak korporasi asing. Atau bahkan dokumen yang akan digunakan untuk kepentingan internal lembaga atau perusahaan. Beberapa dokumen yang masih dalam Bahasa Inggris jika akan menjadi rujukan atau bahan penulisan tentu akan lebih mudah dipahami jika dalam versi Bahasa Indonesia. Seperti halnya buku petunjuk, laporan penelitian, jurnal dan lain sebagainya.
Setiap dokumen yang berbahasa Indonesia harus diterjemahkan dulu sebelum dapat digunakan di luar negeri, dan sebaliknya setiap dokumen yang berbahasa asing harus diterjemahkan dulu ke Bahasa Indonesia. Sedang dokumen yang diterjemahkan diantaranya adalah, Akta Perusahaan, Anggaran Dasar, Akta Lahir, Akta Perkawinan, Ijazah, Traskript dan lain lain.
Pertanyaanya kenapa demikian, karena negara kita mengakui satu Bahasa nasional yaitu Bahasa Indonesia. Hal ini diatur dan dijelaskan dalam UU No. 24 Tahun 2009 tentang Bendera, Bahasa, dan Lambang Negara, Serta Lagu Kebangsaan. Kemudian siapa yang menerjemahkan? tidak setiap biro jasa Penerjemah Bahasa Inggris di Indonesia dapat menerjemah dokumen. Karena ada beberapa dokumen yang mau tidak mau, harus diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah. Yaitu penerjemah yang sudah memiliki sertifikat sebagai penerjemah resmi atau certified translator. Contohnya adalah dokumen resmi yang diterbitkan oleh lembaga resmi baik negeri maupun swasta. Selain itu, dokumen yang diperlukan untuk kepentingan hukum supaya dijadikan sebagai alat bukti surat atau keterangan, surat pernyataan, surat kuasa dan lain lain.
Jenis dokumen lain yang dapat diterjemahkan oleh penerjemah non tersumpah adalah dokumen lepas tidak untuk kepentingan hukum. JITS adalah biro jasa penerjemah Bahasa Inggris yang sudah mengerjakan banyak ragam dokumen baik dokumen personal maupun dokumen lembaga atau negara. JITS menyediakan penerjemah Bahasa Inggris tersumpah dan penerjemah Bahasa Inggris non tersumpah.
Percayakan dokumen anda untuk diterjemahkan oleh biro jasa penerjemah Bahasa Inggris yang benar benar serius dalam mengelola perusahaannya. Jangan asal memilih karena semata mata dengan pertimbangan harganya murah atau tempatnya dengan dengan domisili Anda. Ini pertimbangan yang sangat beresiko, bisa jadi hasil terjemahan mereka tidak akan terpakai oleh pihak asing. Dan Anda harus menerjemahkan ulang atau bolak balik merevisi dengan pengorbanan waktu yang tidak sedikit. Bisa saja hasil terjemahan tidak dapat dibaca dengan baik dan tidak dapat dipahami.
Ada baiknya mengabaikan iklan dengan Bahasa murah atau diskon, karena dalam hal terjemahan dokumen yang paling penting adalah kualitas hasil terjemahan bukan soal biaya atau harga. Percayakan sepenuhnya dokumen anda kepada Tim JITS yang memiliki pengalaman menejermah berabgai maam dokumen. JITS adalah biro jasa penerjemah Bahasa Inggris yang tepat sebagai solusi bagi dokumen dan reputasi Anda
This Post Has 0 Comments